Exhibition
in Berlin / Germany
In everyday life, black-and-white is an exception. Normally, we are surrounded by colours, we express emotions through colours, we approach colours, we are attracted or repelled by colours, colours call and entice us, they draw our attention. Black and white is life stripped of colour.
It is easy to understand that after the invention of colour photography Thomas Lüttge (born in 1941) took black-and-white photographs in the 1960s, in the era of minimal art, and that in the 1970s the photographer Gabor Kerekes (1945 – 2014) took b/w photographs in Cold War Hungary, we can comprehend that. And today? Michael Kenna, born in 1953, takes only b/w photographs. What does b/w photography have to offer today?
Opening hours Tues-Fri 11 am – 6 pm, Sat 11 am – 4 pm
Schwarz-Weiß ist im täglichen Leben eine Ausnahme. Normalerweise werden wir von Farben umgeben, mit Farben drücken wir Gefühle aus, wir gehen auf Farben zu, lassen uns von ihnen erfreuen oder abstoßen, Farben locken und rufen, sie sorgen für Aufmerksamkeit, schwarz-weiß ist das Leben, dem die Farbe genommen wurde.
Wenn nach Erfindung der Farbfotografie Thomas Lüttge (*1941) in den 60er Jahren, zu Zeiten der Minimal Art, s/w fotografiert, lässt sich das verstehen, wenn der Fotograf Gabor Kerekes (1945 – 2014) in den 70er Jahren zur Zeit des Kalten Kriegs in Ungarn s/w fotografiert lässt sich das nachvollziehen und heute? Der 1953 geborene Fotograf Michael Kenna fotografiert ausschliesslich s/w. Was bietet die S/w-Fotografie heute?
Öffnungszeiten Di-Fr 11 – 18 Uhr, Sa 11 – 16 Uhr
Location:
Galerie Albrecht
Charlottenstrasse 78
10117 Berlin
Germany