- Profile
-
Meine Werke – seien es Objekte, Installationen oder auch fotografische Serien – handeln oft von urbanen Situationen und städtebaulichen Thematiken.
My creations–be theyobjects, installationsorphotographicseries–often referenceurban situationsandurbanthemes.
Ich bevorzuge diejenigen Interventionen, die durch Einfügen eines Fremdkörpers, in einen gegebenen Kontext eingreifen.
I prefer interventions which involve the introduction of a foreign object into a given context.Die mit unprätenziösen Materialien erstellten raumhaften Skulpturen reagieren auf die Gegebenheiten und versuchen, diese in ihrer Wirkung/ Erscheinung zu verändern.
The space-enhancing sculptures made out of unpretentious materials react with the given situations and try to alter their appearance.Ich bediene mich der Bescheidenheit der Materialien und vor allem auch der leicht skurrilen Poesie, welche mit einfachen Materialien in einem alltäglichen Kontext generiert werden kann, um dadurch komplexe Sachlagen zu rekonstruieren, zu karikieren und damit zu kommentieren.
I explore the modesty of the materials and especially the vaguely farcical poetry that can be generated using simple materials in an everyday context to reconstructcomplexsituations, to caricatureit and thereby to make a comment.Die entstehende Irritation ist nicht Selbstzweck, sondern ein Hinweis der Befragung der materiellen Wirklichkeit die uns umgibt, uns beeinflusst und uns bestimmt.
The resultingirritationisnotan end in itself, but rather a hintof the questioning of material realitythat surrounds us, affects usand determinesus.
Meine Arbeiten bauen stets auf die primären Erfahrungen des menschlichen Seins, des Körpers, der Räume und der Dinge auf.
Myworkinvestigates theprimaryexperienceof the human being, the body, thespaceandobjects.Mein Blick ist weder bejahend noch berechnend oder zynisch. Es geht mir vielmehr um eine kritische Reflexion der Gegenwart mit Humor und Selbstironie.
Myviewis notaffirming,calculatingor cynical. It’sis a rather acritical reflectionof the present withhumor andself-irony.Diese Reflexion mündet in Werken, die durch ihre Fragilität und Instabilität ganz sanft Gemeinplätze zum Wanken bringen.
This reflectionleads toworks that,through theirfragilityandinstability, theyvery gently undermine the commonplace.
- Website Links
mozzini.ch